Vistas de página en total

Seguidores

Datos personales

Mi foto
Barcelona, Catalunya, Spain

sábado, 6 de mayo de 2023

2023/05/06 - Secanos de Lleida.

 Cámara Nikon Coolpix P950


(Cat.) Dia de molt sol i molta calor al camp de Lleida. Es nota molt la poca cosa que ha plogut aquest any i quant la terra necessita l'aigua...

(Cast.) Día de mucho sol y mucho calor en el campo de Lleida. Se nota mucho lo poco que ha llovido este año y cuanto la tierra necesita el agua...

(It.) Una giornata molto soleggiata e molto calda nella campagna di Lleida. È molto evidente quanto poco abbia piovuto quest'anno e quanto la terra abbia bisogno di acqua...

(Eng.) A very sunny and very hot day in the Lleida countryside. It is very noticeable how little it has rained this year and how much the earth needs water...


(Merops apiaster)
(Cat.) abellerol,
(Eusk.) erlatxori,
(Gal.) abellaruco común,
(It.) gruccione,
(Piem.) seren-a dij pra,
(Cast.) abejaruco común,
(Fr.) guêpier d’Europe,
(Eng.) european bee-eater,
(D.) bienenfresser.
(PL) żołna
(SWE) biätare
(RU) Золотистая щурка,
(PRC) 黄喉蜂虎.
(JP) ヨーロッパハチクイ





(Lanius senator)
(Cat.) capsigrany,
(Eusk.) antzandobi kaskagorri,
(Gal.) picanzo de cabeza rubia,
(It.) averla capirossa,
(Piem.) s-ciunga russa,
(Cast.) alcaudón común,
(Fr.) pie-grièche à tête rousse,
(Eng.) woodchat shrike,
(D.) rotkopfwürger. 
(PL) dzierzba rudogłowa
(SWE) rödhuvad törnskata
(RU) Красноголовый сорокопут,
(PRC) 林(即鸟)伯劳.
(JP) ズアカモズ


(Galerida cristata)
(Cat.) cogullada vulgar,
(Eusk.) kutturlio arrunt,
(Gal.) cotovía cristada,
(It.) cappellaccia,
(Piem.) caparücia,
(Cast.) cogujada común,
(Fr.) cochevis huppé,
(Eng.) crested lark,
(D.) haubenlerche.
(PL) dzierlatka (zwyczajna)
(SWE) tofslärka
(RU) Хохлатый жаворонок,
(PRC) 凤头百灵.
(JP) カンムリヒバリ

(Delichon urbicum)
(Cat.) oreneta cuablanca,
(Eusk.) enara azpizuri,
(Gal.) andoriña de cu branco,
(It.) balestruccio,
(Piem.) cü bianch,
(Cast.) avión común,
(Fr.) hirondelle de fenêtre,
(Eng.) Northern house-martin,
(D.) mehlschwalbe,
(PL) oknówka
(SWE) hussvala
(RU) Воронок,
(PRC) 毛脚燕.
(JP) ニシイワツバメ


(Pica pica)
(Cat.) garsa,
(Eusk.) mika,
(Gal.) pega,
(It.) gazza,
(Piem.) berta,
(Cast.) urraca,
(Fr.) pie bavarde,
(Eng.) black-billed magpie,
(D.) elster.
(PL) sroka
(SWE) svraka
(RU) Сорока,
(PRC) 喜鹊.
(JP) カササギ


(Melanocorypha calandra)
(Cat.) calàndria,
(Eusk.) kalandria,
(Gal.) calandra,
(It.) calandra,
(Piem.) calandrun,
(Cast.) calandria,
(Fr.) alouette calandre,
(Eng.) calandra Lark,
(D.) kalanderlerche.
(PL) kalandra szara
(SWE) kalanderlärka
(RU) Степной жаворонок,
(PRC) 草原百灵.
(JP) クロエリコウテンシ




(Carduelis carduelis)
(Cat.) cadernera,
(Eusk.) karnaba,
(Gal.) xílgaro,
(It.) cardellino,
(Piem.) cardlin,
(Cast.) jilguero,
(Fr.) chardonneret élégant,
(Eng.) goldfinch,
(D.) Stieglitz,
(PL) szczygieł
(SWE) steglits
(RU) Черноголовый щегол,
(PRC) 红额金翅雀.
(JP) ゴシキヒワ



(Hirundo rustica)
(Cat.) oreneta vulgar,
(Eusk.) enara arrunt,
(Gal.) andoriña común,
(It.) rondine comune,
(Piem.) rundula,
(Cast.) golondrina común,
(Fr.) hirondelle rustique,
(Eng.) barn swallow,
(D.) rauchschwalbe.
(PL) dymówka
(SWE) ladusvala
(RU) Рыжепоясничая ласточка,
(PRC) 家燕.
(JP) ツバメ

(Pyrrhocoras pyrrhocaras)
(Cat.) gralla de bec vermell,
(Eusk.) belatxingamokogorri,
(Gal.) choia biquivermella,
(It.) gracchio corallino,
(Piem.) cioja bech russ,
(Cast.) chova piquirroja,
(Fr.) crave à bec rouge,
(Eng.) red-billed chough,
(D.) alpenkrähe.
(PL) wronczyk
(SWE) alpkråka
(RU) Клушица,
(PRC) 红嘴山鸦.
(JP) ベニハシガラス






(Emberiza hortulana)
(Cat.) hortolà,
(Eusk.) berdantza miarritz,
(Gal.) escribenta hortelá,
(It.) ortolano,
(Piem.)  urtulan,
(Cast.) escribano hortelano,
(Fr.) bruant ortolan,
(Eng.) ortolan bunting,
(D.) ortolan,
(PL) ortolan
(SWE) ortolansparv
(RU) Садовая овсянка,
(PRC) 圃鹀.
(JP) ズアオホオジロ


(Milvus migrans)
(Cat.) milà negre,
(Eusk.) miru beltz,
(Gal.) millafre negro,
(Ita.) nibbio bruno,
(Piem.) nibi nèir,
(Cast.) milano negro,
(Fr.) milan noir,
(Eng.) black kite,
(D.) schwarzmilan.
(PL) kania czarna
(SWE) Brun glada
(RU) Чёрный коршун,
(PRC) 黑鸢.
(JP) ニシトビ

(Coloeus monedula)
(Cat.) gralla,
(Eusk.) bele txiki,
(Gal.) choia,
(It.) taccola,
(Piem.)  curnajass cit,
(Cast.) grajilla,
(Fr.) choucas des tours,
(Eng.) Eurasian jackdaw,
(D.) dohle,
(PL) kawka
(SWE) kaja
(RU) Галка,
(PRC) 藍眼烏鴉.
(JP) ニシコクマルガラス

(Galerida theklae)
(Cat.) cogullada fosca,
(Eusk.) Kutturlio mokolabur, 
(Gal.) cotovia montesa,
(Ita.) Cappellaccia di Thekla,
(Piem.),
(Cast.) cogujada montesina,
(Fr.) Cochevis de Thékla,
(Eng.) Thekla Lark,
(D.) Theklalerche,
(PL) dzierlatka iberyjska,
(SWE) lagerlärka,
(RU) Короткопалый хохлатый жаворонок,
(PRC) 短嘴鳳頭百靈,
(JP) コバシカンムリヒバリ.


(Oriolus oriolus)
(Cat.) oriol eurasiàtic,
(Eusk.) urretxori, 
(Gal.) ouriolo,
(Ita.) rigogolo,
(Piem.) Urieu,
(Cast.) oropéndola,
(Fr.) Loriot d'Europe,
(Eng.) Eurasian Golden-Oriole,
(D.) Pirol,
(PL) wilga,
(SWE) sommargylling,
(RU) Обыкновенная иволга,
(PRC) 金黃鸝,
(JP) ニシコウライウグイス


(Clamator glandarius)
(Cat.) cucut reial,
(Eusk.) kuku mottodunt, 
(Gal.) cuco real,
(Ita.) cuculo dal ciuffo,
(Piem.) cucu dla scaparücia,
(Cast.) críalo,
(Fr.) Coucou geai,
(Eng.) Great Spotted Cuckoo,
(D.) Häherkuckuck,
(PL) kukułka czubata,
(SWE) skatgök,
(RU) Хохлатая кукушка,
(PRC) 大鳳頭鵑, 
(JP) マダラカンムリカッコウ

(Oenanthe hispanica)
(Cat.) còlit ros,
(Eusk.) buztanzuri ori,
(Gal.) chasco louro,
(It.) monachella,
(Piem.) cübianch ëd marin-a,
(Cast.) collalba rubia,
(Fr.) traquet oreillard,
(Eng.) western black-eared wheatear,
(D.) mittelmeer-steinschmätzer-hispanica.
(PL) białorzytka rdzawa
(SWE) Medelhavsstenskvätta
(RU) Чернопегая каменка,
(PRC) 白顶(即鸟)
(JP) カオグロサバクヒタキ

(Streptopelia turtur)
(Cat.) tórtora,
(Eusk.) usapal (arrunt),
(Gal.) rola común,
(It.) tortora,
(Piem.) tùrtura servaja,
(Cast.) tórtola común,
(Fr.) tourterelle des bois,
(Eng.) turtle dove,
(D.) turteltaube.
(PL) turkawka
(SWE) turturduva
(RU) Обыкновенная горлица,
(PRC) 欧斑鸠.
(JP) コキジバト

(Emberiza calandra)
(Cat.) cruixidell,
(Eusk.) gari-berdantza,
(Gal.) trigueirón,
(It.) strillozzo,
(Piem.) cantarin,
(Cast.) triguero,
(Fr.) bruant proyer,
(Eng.) corn bunting,
(D.) grauammer.
(PL) potrzeszcz
(SWE) kornsparv
(RU) Просянка,
(PRC) 小麥鳥.
(JP) ハタホオジロ



(Columba oenas)
(Cat.) Xixella,
(Eusk.) Txoloma, 
(Gal.) pomba das fragas,
(Ita.) Colombella,
(Piem.) culumb sarvaj cit,
(Cast.) Paloma zurita,
(Fr.) Pigeon colombin, 
(Eng.) Stock Pigeon,
(D.) Hohltaube, 
(PL) siniak,
(SWE) skogsduva, 
(RU) Клинтух, 
(PRC) 歐鴿, 
(JP) ヒメモリバト












No hay comentarios:

Publicar un comentario