Vistas de página en total

Seguidores

Datos personales

Mi foto
Barcelona, Catalunya, Spain

sábado, 16 de mayo de 2026

2026/05/16 - Coma-Ruga y Vilanova i la Geltrú - Catalunya - A la búsqueda de Chorlitejos.

Cámara Nikon Coolpix P1100

(Cat.)  Un agradable passeig per les dunes, buscant els petits ocells que hi ha a dins. Una meravellosa oportunitat per veure els pollets de corriol camanegre i somriure de com de petita pot ser una vida i de com de gran és la força per viure que hi ha en un ésser tan petit.

(Cast.) Un agradable paseo por las dunas, buscando los pequeños pájaros que habitan en ellas. Una maravillosa oportunidad para ver los polluelos del chorlito patinegro y sonreír al contemplar lo pequeña que puede ser la vida y la gran fuerza vital que reside en un ser tan diminuto.

(Eusk.) Dunen artean paseo atsegina, barruan dauden hegazti txikiak bilatuz. Aukera zoragarria da txirritxo arruntak ikusteko eta bizitza zein txikia izan daitekeen eta txirritxo hankabeltz horrek bizitzeko duen indarra zein handia den ikusteaz irribarre egiteko.

(Gal.) Un agradable paseo polas dunas, buscando os pequenos paxaros presentes no seu interior. Unha oportunidade marabillosa para ver os crías de píllara das dunas e sorrir ao ver o pequena que pode ser unha vida e a grande forza para vivir que existe nun ser tan pequeno.

(It.) Una buona passeggiata tra le dune marittime, cercando dentro di loro le speci limicole presenti. Un buon momento per vedere i pulli dei Fratini e sorridere di quanto piccola possa essere una vita, e tanto grande la forza di vivere che c'é in un seere cosí minuto. 

(Engl.) A pleasant stroll through the dunes, searching for the tiny birds present within. A wonderful opportunity to see the Kentish Plover chicks and smile at how small a life can be, and how great the strength to live exists in such a tiny being.


(Anarhynchus alexandrinus)
(Cat.) corriol camanegre,
(Eusk.) txirritxo hankabeltz,
(Gal.) píllara das dunas,
(It.) fratino,
(Piem.) fratín,
(Cast.) chorlitejo patinegro,
(Fr.) pluvier à collier interrompu,
(Eng.) kentish plover,
(D.) seeregenpfeifer,
(PL) sieweczka morska
(SWE) svartbent strandpipare
(RU) Морской зуёк,
(PRC) 环颈鸻.
(JP) シロチドリ




























(Ichthyaetus audouinii)
(Cat.) gavina corsa,
(Eusk.) Audouin kaio,
(Gal.) gaivota de Audouin,
(It.) gabbiano corso,
(Piem.) uchin d'Audouin,
(Cast.) gaviota de Audouin,
(Fr.) goéland d’Audouin,
(Eng.) Audouin’s gull,
(D.) korallenmöwe.
(PL) mewa sródziemnomorska LRcd
(SWE) rödnäbbad trut
(RU) Чайка Одуэна,
(PRC) 地中海鸥.
(JP) アカハシカモメ




(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ




(Anas platyrhynchos)
(Cat.) ànec collverd,
(Eusk.) basahate,
(Gal.) lavanco real,
(It.) germano reale,
(Piem.) ania servaja,
(Cast.) ánade real,
(Fr.) canard colvert,
(Eng.) mallard,
(D.) stockente,
(PL) krzyżówka
(SWE) gräsand
(RU) Кряква,
(PRC) 绿头鸭.
(JP) マガモ


(Charadrius hiaticula)
(Cat.) corriol anellat gros,
(Eusk.) txirritxo handi,
(Gal.) pillara real,
(It.) corriere grosso,
(Piem.) curatin gros,
(Cast.) chorlitejo grande,
(Fr.) pluvier grand-gravelot,
(Eng.) commod ringed plover,
(D.) sandregenpfeifer,
(PL) sieweczka obrożna
(SWE) större strandpipare
(RU) Галстучник,
(PRC) 剑鸻.
(JP) ハジロコチドリ






(Calidris alba)
(Cat.) territ de tres dits,
(Eusk.) txirri zuri,
(Gal.) pilro tridáctilo,
(It.) piovanello tridattilo,
(Piem.) gireu,
(Cast.) correlimos tridáctilo,
(Fr.) bécasseau sanderling,
(Eng.) sanderling,
(D.) sanderling,
(PL) piaskowiec
(SWE) sandlöpare
(RU) Песчанка,
(PRC) 三趾滨鹬.
(JP) ミユビシギ









jueves, 14 de mayo de 2026

2026/05 - Parque de la Ciutadela - Barcelona - Mes de Mayo 2026

Cámara Nikon Coolpix P950

(Cat.)  Les temperatures s'estan escalfant, cosa que indica que s'acosta l'estiu. Tots els nostres amics ocells, estan en una intensa activitat de cria, i la recerca d'aliment per als seus pollets és la seva necessitat més urgent. De vegades és millor seure en un banc del parc i observar tot el que passa al nostre voltant.

(Cast.) Las temperaturas están subiendo, anunciando la llegada del verano. Todos nuestros amigos los pájaros, están en plena época de cría, y la búsqueda de alimento para sus polluelos es su necesidad más apremiante. A veces, es mejor sentarse en un banco del parque y observar todo lo que sucede a nuestro alrededor.

(Eusk.) Tenperaturak gora egiten ari dira, uda hurbiltzen ari dela adieraziz. Gure hegazti lagun guztiak ugalketa-jarduera bizian daude, eta txitentzat janaria bilatzea da haien beharrik larriena. Batzuetan hobe da parke bateko bankuan eseri eta gure inguruan gertatzen den guztia ikustea.

(Gal.) As temperaturas están a subir, o que indica que se achega o verán. Todos os nosos amigos as aves, están nunha intensa actividade de cría, e a procura de alimento para os seus polluelos é a súa necesidade máis urxente. Ás veces é mellor sentarse nun banco dun parque e observar todo o que ocorre ao noso redor.

(It.) Le temperature si stanno addolcendo e preavvisano che l'estate è più vicina. Tutti i nostri amici uccellini stanno in pieba attività riproduttiva, e la ricerca del cibo per i nuovi nati è l'esigenza piú impellente. A volte è meglio sedersi su una panchina del parco e vedere tutto quello che si muove attorno a noi.

(Engl.) The temperatures are warming, signaling that summer is approaching. All our bird friends are in intense reproductive activity, and the search for food for their fledglings is their most pressing need. Sometimes it's best to sit on a park bench and watch everything that goes on around us.


(Estrilda astrild)
(Cat.) bec de corall senegalès,
(Eusk.) mokogorria,
(Gal.) bico de lacre ondulado,
(Ita.) becco di corallo,
(Piem.) bec 'd coral,
(Cast.) pico de coral,
(Fr.) astrild ondulé,
(Eng.) common waxbill,
(D.) wellenastrild.
(PL) astryld falisty
(SWE) helenaastrild
(RU) Волнистый астрильд,
(PRC) 梅花雀.
(JP) オナガカエデチョウ




(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ




(Columba livia)
(Cat.) colom roquer,
(Eusk.) haitz-uso,
(Gal.) pomba dos penedos,
(It.) piccione selvatico,
(Piem.) culumb turé,
(Cast.) paloma bravia,
(Fr.) pigeon biset,
(Eng.) rock pigeon,
(D.) felsentaube,
(PL) gołąb miejski
(SWE) klippduva
(RU) Сизый голубь,
(PRC) 原鸽.
(JP) カワラバト



(Parus major)
(Cat.) mallerenga carbonera,
(Eusk.) kaskabeltz handi,
(Gal.) ferreiro real,
(It.) cinciallegra,
(Piem.) testa nèira,
(Cast.) carbonero común,
(Fr.) mésange charbonnière,
(Eng.) great tit,
(D.) kohlmeise.
(PL) bogatka
(SWE) Talgoxe
(RU) Большая синица,
(PRC) 大山雀.
(JP) シジュウカラ


(Myiopsitta monachus)
(Cat.) cotorreta de pit gris,
(Eusk.) papagai argentinarra,
(Gal.) catorra arxentina,
(Ita.) pappagallo monaco,
(Piem.) pruchèt monio,
(Cast.) cotorra argentina,
(Fr.) conure veuve ou c. des falaises,
(Eng.) monk or cliff parakeet,
(D.) mönchsittich.
(PL) mnicha nizinna
(SWE) munkparakit
(RU) Калита,
(PRC) 灰胸鹦哥.
(JP) オキナインコ



(Sturnus vulgaris)
(Cat.) estornell comú,
(Eusk.) araba-zozo pikart,
(Gal.) estorniño pinto,
(It.) storno,
(Piem.) strunel,
(Cast.) estornino pinto,
(Fr.) étourneau sansonnet,
(Eng.) common starling,
(D.) star.
(PL) szpak
(SWE) stare
(RU) Скворец,
(PRC) 紫翅椋鸟.
(JP) ホシムクドリ



(Ardea ibis)
(Cat.) esplugabous,
(Eusk.) lertxuntxo itzain,
(Gal.) garza boieira occidental,
(It.) airone guardabuoi,
(Piem.) lirun furesté,
(Cast.) garcilla bueyera,
(Fr.) héron garde-boeuf,
(Eng.) cattle egret,
(D.) kuhreiher,
(PL) czapla złotawa
(SWE) kohäger
(RU) Египетская цапля,
(PRC) 牛背鹭.
(JP) ニシアマサギ




(Turdus merula) 
(Cat.) merla,
(Eusk.) zozo,
(Gal.) merlo negro,
(It.) merlo,
(Piem.) merlu,
(Cast.) mirlo común,
(Fr.) merle noir,
(Eng.) blackbird,
(D.) amsel.
(PL) kos
(SWE) Koltrast
(RU) дрозд,
(PRC) 乌鸫.
(JP) ニシクロウタドリ



(Passer domesticus)
(Cat.) pardal comú,
(Eusk.) etxe-txolarre,
(Gal.) pardal común,
(It.) passera europea,
(Piem.) passarot,
(Cast.) gorrión común,
(Fr.) moineau domestique,
(Eng.) house sparrow,
(D.) haussperling.
(PL) wróbel
(SWE) gråsparv
(RU) Домовый воробей,
(PRC) 家麻雀.
(JP) イエスズメ



(Columba palumbus)
(Cat.) tudó,
(Eusk.) pagauso,
(Gal.) pombo torcaz,
(It.) colombaccio,
(Piem.) culumb favè,
(Cast.) paloma torcaz,
(Fr.) pigeon ramier,
(Eng.) wood pigeon,
(D.) ringeltaube,
(PL) grzywacz
(SWE) ringduva
(RU) Вяхирь,
(PRC) 斑尾林鸽.
(JP) モリバト


(Streptopelia decaocto)
(Cat.) tórtora turca,
(Eusk.) usapal turkiar,
(Gal.) rola turca,
(It.) tortora dal collare orientale,
(Piem.) tùrtura,
(Cast.) tórtola turca,
(Fr.) tourterelle turque,
(Eng.) eurasian collared dove,
(D.) türkentaube.
(PL) sierpówka
(SWE) turkduva
(RU) Кольчатая горлица,
(PRC) 灰斑鸠.
(JP) シラコバト