Vistas de página en total

Seguidores

Datos personales

Mi foto
Barcelona, Catalunya, Spain

viernes, 6 de febrero de 2026

2026/02/06 - Delta del Llobregat - Remolar / Filipinas - Viladecans - Barcelona

Cámara Nikon Coolpix P1100

(Cat.)  Aquests dies, quan la meitat d'Espanya està sota l'aigua i els problemes s'estan tornant greus, aquí a Catalunya només unes gotes i la temperatura és gairebé com a mitjan primavera, 10 graus C a la nit, 16 graus C durant el dia com avui. Esperem que tot passi ràpid i Andalusia pugui sortir d'aquesta terrible situació.


(Cast.) Hoy en día, cuando media España está bajo el agua y los problemas se agravan, aquí en Cataluña solo han bajado unas gotas y la temperatura es casi primaveral: 10 °C por la noche y 16 °C durante el día, como hoy. Esperemos que todo pase rápido y Andalucía pueda salir de esta terrible situación.


(Eusk.) Egunotan, Espainiako erdia ur azpian dagoenean eta arazoak larriagoak bihurtzen ari direnean, hemen Katalunian tanta batzuk besterik ez dira eta tenperatura ia udaberri erdialdekoa bezalakoa da, 10 gradu Celsius gauez, 16 gradu Celsius egunean zehar gaur bezala. Ea dena azkar pasatzen den eta Andaluzia egoera ikaragarri honetatik ateratzen den.


(Gal.) Nestes días, cando a metade de España está baixo a auga e os problemas se están a volver graves, aquí en Cataluña só unhas poucas gotas e a temperatura está case como a mediados da primavera, 10 graos C pola noite, 16 graos C polo día como hoxe. Esperemos que todo pase rápido e Andalucía poida saír desta terrible situación.


(It.) In questi giorni, dove mezza Spagna è sott'acqua e i problemi diventano tremendi, qui in Catalunia solo qualche goccia e la temperatura è qusi da mezza primavera, 10 gradi C di notte 16 gradi C come oggi di giorno. Speriamo che tutto passi in fretta e Andalusia possa uscire da questo brutto momento.

(Engl.) These days, when half of Spain is under water and the problems are becoming dire, here in Catalonia only a few drops and the temperature is almost like mid-spring, 10 degrees C at night, 16 degrees C during the day like today. Let's hope everything passes quickly and Andalusia can emerge from this terrible situation.


(Alcedo atthis)
(Cat.) blauet,
(Eusk.) martin arrantzale,
(Gal.) picapeixe común,
(Ita.) martin pescatore,
(Piem.) serèn-a,
(Cast.) martín pescador común,
(Fr.) martin pêcheur d'europe,
(Eng.) common kingfischer,
(D.) eisvogel,
(PL) zimorodek
(SWE) kungsfiskare
(RU) Обыкновенный зимородок,
(PRC) 普通翠鸟.
(JP) カワセミ






(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ

(Anas crecca)
(Cat.) xarxet comú,
(Eusk.) zertzeta arrunt,
(Gal.) cerceta eurasiática,
(It.) alzavola,
(Piem.) sarslot d’invern,
(Cast.) cerceta común,
(Fr.) sarcelle d’hiver,
(Eng.) common teal,
(D.) krickente,
(PL) cyraneczka
(SWE) kricka
(RU) Чирок-свистунок,
(PRC) 绿翅鸭.
(JP) コガモ



(Phalacrocorax carbo)
(Cat.) corb marí gros,
(Eusk.) ubarroi handi,
(Gal.) corvo mariño grande,
(It.) cormorano,
(Piem.) curnajass ëd mar,
(Cast.) cormorán grande,
(Fr.) grand cormorant,
(Eng.) great cormorant,
(D.) kormoran.
(PL) kormoran
(SWE) Storskarv
(RU) Большой баклан,
(PRC) 普通鸬鹚.
(JP) カワウ

(Spatula clypeata)
(Cat.) ànec cullerot,
(Eusk.) ahate mokozabal,
(Gal.) cullerete boreal,
(It.) mestolone,
(Piem.) cassürot,
(Cast.) cuchara común,
(Fr.) canard souchet,
(Eng.) Northern shoveler,
(D.) löffelente,
(PL) płaskonos
(SWE) skedand
(RU) Широконоска,
(PRC) 勺子鴨.
(JP) ハシビロガモ




(Pluvialis apricaria)
(Cat.) daurada grossa,
(Eusk.) ure-txirri arrunt,
(Gal.) píldora dourada común,
(It.) piviere dorato,
(Piem.) pivié ëndurà,
(Cast.) chorlito dorado,
(Fr.) pluvier doré,
(Eng.) european golden-plover,
(D.) goldregenpfeifer.
(PL) siewka złota
(SWE) ljungpipare
(RU) Золотистая ржанка,
(PRC) 欧亚金鸻.
(JP) ヨーロッパムナグロ




(Fulica atra)
(Cat.) fotja vulgar,
(Eusk.) kopetazuri arrunt,
(Gal.) galo de auga común,
(It.) folaga,
(Piem.) pula ciapinera,
(Cast.) focha común,
(Fr.) foulque macroule,
(Eng.) common coot,
(D.) bläßhuhn.
(PL) łyska
(SWE) sothöna
(RU) Лысуха,
(PRC) 白骨顶.
(JP) オオバン

(Vanellus vanellus)
(Cat.) fredeluga,
(Eusk.) hegabera,
(Gal.) avefría choromica,
(It.) pavoncella,
(Piem.) pavuncela,
(Cast.) avefría,
(Fr.) vanneau huppé,
(Eng.) Northern lapwing,
(D.) kiebitz.
(PL) czajka
(SWE) tofsvipa
(RU) Чибис,
(PRC) 凤头麦鸡.
(JP) タゲリ


(Circus aeruginosus)
(Cat.) arpella vulgar,
(Eusk.) zingira-mirotz,
(Gal.) tartaraña das xunqueiras,
(It.) falco di palude,
(Piem.) falchèt d’eva,
(Cast.) aguilucho lagunero,
(Fr.) busard des roseaux,
(Eng.) marsh harrier,
(D.) rohrweihe,
(PL) błotniak stawowy
(SWE) brun kärrhök
(RU) Камышовый лунь,
(PRC) 沼澤隼.
(JP) ヨーロッパチュウヒ

(Plegadis falcinellus)
(Cat.) capó reial,
(Eusk.) beltzaran,
(Gal.) ibis mouro,
(Ita.) mignattaio,
(Piem.) sterlüch nèiru,
(Cast.) morito,
(Fr.) ibis falcinelle,
(Eng.) glossy ibis,
(D.) sichler.
(PL) ibis kasztanowaty
(SWE) bronsibis
(RU) Каравайка,
(PRC) 彩鹮.
(JP) ブロンズトキ



(Podiceps nigricollis)
(Cat.) cabussó collnegre,
(Eusk.) txilinporta lepabeltz,
(Gal.) mergullón de pescozo negro,
(It.) svasso piccolo,
(Piem.) aüsa cul cit,
(Cast.) zampullín cuellinegro,
(Fr,) grèbe à cou noir,
(Eng,) black-necked grebe,
(D.) schwarzhalstaucher.
(PL) perkoz dwuczuby
(SWE) svarthalsad dopping
(RU) Черношейная поганка,
(PRC) 黑颈䴙䴘.
(JP) ハジロカイツブリ






(Anser anser)
(Cat.) oca vulgar,
(Eusk.) antzara hankagorriska,
(Gal.) ganso bravo,
(Ita.) oca selvatica,
(Piem.) oca sarvaja,
(Cast.) ánsar común,
(Fr.) oie cendrée,
(Eng.) greylag goose,
(D.) graugans,
(PL) gęgawa
(SWE) grågås
(RU) Серый гусь,
(PRC) 灰雁.
(JP). ハイイロガン

(Passer domesticus)
(Cat.) pardal comú,
(Eusk.) etxe-txolarre,
(Gal.) pardal común,
(It.) passera europea,
(Piem.) passarot,
(Cast.) gorrión común,
(Fr.) moineau domestique,
(Eng.) house sparrow,
(D.) haussperling.
(PL) wróbel
(SWE) gråsparv
(RU) Домовый воробей,
(PRC) 家麻雀.
(JP) イエスズメ


(Mareca penelope)
(Cat.) ànec xiulador,
(Eusk.) ahate txistulari,
(Gal.) asubión común,
(It.) fischione,
(Piem.) ania sübiarin-a,
(Cast.) ánade silbón,
(Fr.) canard siffleur,
(Eng.) eurasian wigeon,
(D.) pfeifente,
(PL) świstun
(SWE) bläsand
(RU) Свиязь,
(PRC) 赤颈鸭.
(JP) ヒドリガモ


(Saxicola rubicola)
(Cat.) bitxac comú,
(Eusk.) pitxatar burubelz,
(Gal.) chasco europeo,
(It.) saltimpalo comune,
(Piem.) punta ëd melia,
(Cast.) tarabilla europea,
(Fr.) tarier pâtre,
(Eng.) european stonechat,
(D.) schwarzkehlchen.
(PL) kląskawka
(SWE) svarthakad buskskvätta
(RU) Черноголовый чекан,
(PRC) 黑喉石(即鸟).
(JP) ヨーロッパノビタキ


(Tadorna tadorna)
(Cat.) ànec blanc,
(Eusk.) paita arrunt,
(Gal.) tadorna branca,
(It.) volpoca,
(Piem.) ania russa,
(Cast.) tarro blanco,
(Fr.) tadorne de Belon,
(Eng.) common shelduck,
(D.) brandgans.
(PL) ohar
(SWE) gravand
(RU) Пеганка,
(PRC) 翘鼻麻鸭.
(JP) ツクシガモ










viernes, 30 de enero de 2026

2026/01/30 - Delta del Llobregat - Remolar / Filipinas - Viladecans - Barcelona

Cámara Nikon Coolpix P1100

(Cat.)  Els darrers dies de gener estan plens de primers plans. Aquesta vegada, com que la secció de la Marisma estava tancada per obres, vaig seure entre els petits tolls d'aigua de l'entrada i vaig esperar que alguna cosa es mogués, i em vaig adonar que és una de les millors maneres de veure'ls en acció. Espero que us agradin.

(Cast.) Los últimos días de enero traen muchos primeros planos. Esta vez, como la sección de Marisma estaba cerrada por obras, me senté entre los charcos de la entrada y esperé a que algo se moviera, y me di cuenta de que es una de las mejores maneras de verlos en acción. Espero que los disfruten.

(Eusk.) Urtarrileko azken egunak lehen planoz beteta daude. Oraingoan, Marisma atala eraikuntza lanengatik itxita zegoenez, sarrerako ur putzu txikien artean eseri eta zerbait mugitzeko zain egon nintzen, eta konturatu nintzen martxan ikusteko modurik onenetakoa dela. Espero dut gozatzea.

(Gal.) Os últimos días de xaneiro están cheos de primeiros planos. Esta vez, como a sección da Marisma estaba pechada por obras, senteime entre as pequenas pozas de auga da entrada e agardei a que algo se movese, e decateime de que é unha das mellores maneiras de velas en acción. Espero que as gocedes.

(It.) Ultimi giorni di gennaio in cui ci sono parecchi primi piani. Questa volta, essendo chiusa per lavori la parte della Marisma, mi sono seduto tra le pozze di acqua dell'entrata ed ho aspettato che qualcosa si muovesse, e mi sono accorto che è uno dei modi migliori per vederli in azione. Spero vi piacciano.

(Engl.) The last days of January are filled with close-ups. This time, since the Marisma section was closed for construction, I sat among the small pools of water at the entrance and waited for something to move, and I realized it's one of the best ways to see them in action. I hope you enjoy them.


(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ

(Motacilla alba)
(Cat.) cuereta blanca,
(Eusk.) buztanikara zuri,
(Gal.) lavandeira branca,
(It.) ballerina bianca,
(Piem.) buarin-a,
(Cast.) lavandera blanca,
(Fr.) bergeronette grise,
(Eng.) white wagtail,
(D.) bachstelze.
(PL) pliszka siwa
(SWE) Sädesärla
(RU) Белая трясогузка,
(PRC) 白鹡鸰.
(JP) タイリクハクセキレイ



(Spatula clypeata)
(Cat.) ànec cullerot,
(Eusk.) ahate mokozabal,
(Gal.) cullerete boreal,
(It.) mestolone,
(Piem.) cassürot,
(Cast.) cuchara común,
(Fr.) canard souchet,
(Eng.) Northern shoveler,
(D.) löffelente,
(PL) płaskonos
(SWE) skedand
(RU) Широконоска,
(PRC) 勺子鴨.
(JP) ハシビロガモ


(Fulica atra)
(Cat.) fotja vulgar,
(Eusk.) kopetazuri arrunt,
(Gal.) galo de auga común,
(It.) folaga,
(Piem.) pula ciapinera,
(Cast.) focha común,
(Fr.) foulque macroule,
(Eng.) common coot,
(D.) bläßhuhn.
(PL) łyska
(SWE) sothöna
(RU) Лысуха,
(PRC) 白骨顶.
(JP) オオバン


(Anas platyrhynchos)
(Cat.) ànec collverd,
(Eusk.) basahate,
(Gal.) lavanco real,
(It.) germano reale,
(Piem.) ania servaja,
(Cast.) ánade real,
(Fr.) canard colvert,
(Eng.) mallard,
(D.) stockente,
(PL) krzyżówka
(SWE) gräsand
(RU) Кряква,
(PRC) 绿头鸭.
(JP) マガモ

(Alcedo atthis)
(Cat.) blauet,
(Eusk.) martin arrantzale,
(Gal.) picapeixe común,
(Ita.) martin pescatore,
(Piem.) serèn-a,
(Cast.) martín pescador común,
(Fr.) martin pêcheur d'europe,
(Eng.) common kingfischer,
(D.) eisvogel,
(PL) zimorodek
(SWE) kungsfiskare
(RU) Обыкновенный зимородок,
(PRC) 普通翠鸟.
(JP) カワセミ


(Phylloscopus collybita)
(Cat.) mosquiter comú,
(Eusk.) txio arrunt,
(Gal.) picafollas europeo,
(It.) luì piccolo,
(Piem.) bechin,
(Cast.) mosquitero común,
(Fr.) pouillot véloce,
(Eng.) common chiffchaff,
(D.) zilpzalp.
(PL) pierwiosnek
(SWE) Gransångare
(RU) Теньковка,
(PRC) 叽喳柳莺.
(JP) チフチャフ







(Anser anser)
(Cat.) oca vulgar,
(Eusk.) antzara hankagorriska,
(Gal.) ganso bravo,
(Ita.) oca selvatica,
(Piem.) oca sarvaja,
(Cast.) ánsar común,
(Fr.) oie cendrée,
(Eng.) greylag goose,
(D.) graugans,
(PL) gęgawa
(SWE) grågås
(RU) Серый гусь,
(PRC) 灰雁.
(JP). ハイイロガン


(Erithacus rubecula)
(Cat.) pit-roig,
(Eusk.) txantxangorri,
(Gal.) paporrubio,
(It.) pettirosso,
(Piem.) pet russ,
(Cast.) petirrojo,
(Fr.) rougegorge familier,
(Eng.) european robin,
(D.) rotkehlchen.
(PL) rudzik
(SWE) Rödhake
(RU) Зарянка,
(PRC) 欧亚鸲.
(JP) ヨアロッパコマドリ





(Saxicola rubicola)
(Cat.) bitxac comú,
(Eusk.) pitxatar burubelz,
(Gal.) chasco europeo,
(It.) saltimpalo comune,
(Piem.) punta ëd melia,
(Cast.) tarabilla europea,
(Fr.) tarier pâtre,
(Eng.) european stonechat,
(D.) schwarzkehlchen.
(PL) kląskawka
(SWE) svarthakad buskskvätta
(RU) Черноголовый чекан,
(PRC) 黑喉石(即鸟).
(JP) ヨーロッパノビタキ





(Tadorna tadorna)
(Cat.) ànec blanc,
(Eusk.) paita arrunt,
(Gal.) tadorna branca,
(It.) volpoca,
(Piem.) ania russa,
(Cast.) tarro blanco,
(Fr.) tadorne de Belon,
(Eng.) common shelduck,
(D.) brandgans.
(PL) ohar
(SWE) gravand
(RU) Пеганка,
(PRC) 翘鼻麻鸭.
(JP) ツクシガモ



(Phoenicurus ochruros)
(Cat.) cotxa fumada,
(Eusk.) buztangorri ilun,
(Gal.) rabirrubio tizón,
(It.) codirosso spazzacamino,
(Piem.) cuaruss ’d muntagna,
(Cast.) colirrojo tizón,
(Fr.) rougequeue noir,
(Eng.) black redstart,
(D.) hausrotschwanz.
(PL) kopciuszek
(SWE) svart rödstjärt
(RU) Черная горихвостка,
(PRC) 赭红尾鸲.
(JP) クロジョウビタキ








(Tachybaptus ruficollis)
(Cat.) cabusset,
(Eusk.) txilinporta txiki,
(Gal.) mergullete común,
(It.) tuffetto,
(Piem.) àussa cül cit,
(Cast.) zampullín chico,
(Fr.) grèbe castagneux,
(Eng.) little grebe,
(D.) zwergtaucher.
(PL) perkozek
(SWE) smådopping
(RU) Малая поганка,
(PRC) 小䴙䴘.
(JP) カイツブリ