Cámara Nikon Coolpix P1100
(Cat.) Aquesta setmana, les temperatures s'acosten a l'estiu. Hem passat dels 18-19 graus centígrads a les temperatures d'aquest cap de setmana, que seran properes als 26-27. Molts dels nostres amics ocells comencen a tenir famílies, i d'altres estan a punt de començar la seva temporada de cria.
(Cast.) Esta semana, las temperaturas se acercan a las del verano. Hemos pasado de 18-19 grados Celsius a las temperaturas de este fin de semana, que rondarán los 26-27 grados. Muchas de nuestras amigas las aves están empezando a formar familias, y otras están a punto de comenzar su temporada de cría.
(Eusk.) Aste honetan, tenperaturak udara hurbiltzen ari dira. 18-19 gradu Celsius-etik asteburu honetako tenperaturetara igaro gara, 26-27ra hurbilduko direnak. Gure hegazti lagun askok familiak izaten hasi dira, eta beste batzuk ugaltze-garaia hastear daude.
(Gal.) Esta semana, as temperaturas achéganse ao verán. Pasamos de 18-19 graos centígrados a esta fin de semana, que estará máis preto dos 26-27 graos. Varias das nosas aves están a comezar a ter familias e outras están a piques de comezar a súa tempada de cría.
(It.) Questa settimana ci stiamo avvicinando in quanto a temperature all'estate. Siamo passati dai 18/19 gradi C a quelli che avremo questo fine settimana che si avvicineranno ai 26/27. Parecchi dei nostri amici uccelli iniziano ad avere familia, ed altri stanno per cominciare la stagione della riproduzione.
(Engl.) This week, temperatures are approaching summer. We've gone from 18-19 degrees Celsius to this weekend, which will be closer to 26-27 degrees. Several of our birds are starting to have families, and others are about to begin their breeding season.

(Carduelis carduelis)
(Cat.) cadernera,
(Eusk.) karnaba,
(Gal.) xílgaro europeo,
(It.) cardellino,
(Piem.) cardlin,
(Cast.) jilguero,
(Fr.) chardonneret élégant,
(Eng.) goldfinch,
(D.) Stieglitz,
(PL) szczygieł
(SWE) steglits
(RU) Черноголовый щегол,
(PRC) 红额金翅雀.
(JP) ゴシキヒワ
(Ardea alba)
(Cat.) agró blanc,
(Eusk.) lertxuntxo handi,
(Gal.) garza branca grande,
(It.) airone bianco maggiore,
(Piem.) lirun bianch,
(Cast.) garceta grande,
(Fr.) grande aigrette,
(Eng.) great white egret,
(D.) silberreiher,
(PL) czapla biała
(SWE) Ägretthäger
(RU) Большая белая цапля,
(PRC) 大白鹭.
(JP) オオダイサギ
(Tringa totanus)
(Cat.) gamba roja vulgar,
(Eusk.) bernagorri arrunt,
(Gal.) bilurico común,
(It.) pettegola,
(Piem.) tütü,
(Cast.) archibebe común,
(Fr.) chevalier gambette,
(Eng.) common redshank,
(D.) rotschenkel.
(PL) krwawodziób
(SWE) rödbena
(RU) Травник,
(PRC) 红脚鹬.
(JP) アカアシシギ
(Ichthyaetus audouinii)
(Cat.) gavina corsa,
(Eusk.) Audouin kaio,
(Gal.) gaivota de Audouin,
(It.) gabbiano corso,
(Piem.) uchin d'Audouin,
(Cast.) gaviota de Audouin,
(Fr.) goéland d’Audouin,
(Eng.) Audouin’s gull,
(D.) korallenmöwe.
(PL) mewa sródziemnomorska LRcd
(SWE) rödnäbbad trut
(RU) Чайка Одуэна,
(PRC) 地中海鸥.
(JP) アカハシカモメ
(Glareola pratincola)
(Cat.) perdiu de mar,
(Eusk.) pratinkola,
(Gal.) perdiz mariña mediterránea,
(It.) pernice di mare,
(Piem.) pernis ëd mar,
(Cast.) canastera,
(Fr.) glaréole à collier,
(Eng.) oriental pratincole,
(D.) rotflügel-brachschwalbe.
(PL) żwirowiec łąkowy
(SWE) rödvingad vadarsvala
(RU) Луговая тиркушка,
(PRC) 领燕鸻.
(JP) ニシツバメチドリ
(Ardeola ralloides)
(Cat.) martinet ros,
(Eusk.) lertxuntxo karramarrozale,
(Gal.) garza caranguexeira,
(It.) sgarza ciuffetto,
(Piem.) cifulot,
(Cast.) garcilla cangrejera,
(Fr.) crabier chevelu,
(Eng.) Squacco heron,
(D.) rallenreiher,
(PL) czapla modronosa
(SWE) rallhäger
(RU) Жёлтая цапля,
(PRC) 白翅黄池鹭.
(JP) カンムリサギ
(Himantopus himantopus)
(Cat.) cames llargues,
(Eusk.) zankaluze,
(Gal.) cegoñela común,
(It.) cavaliere euroasiatico,
(Piem.) sgambëttun,
(Cast.) cigüeñuela,
(Fr.) échasse blanche,
(Eng.) black-winged stilt,
(D.) stelzenläufer.
(PL) szczudłak
(SWE) Styltlöpare
(RU) Ходулочник,
(PRC) 黑翅长脚鹬.
(JP) セイタカシギ
(Actitis hypoleucos)
(Cat.) xivitona,
(Eusk.) kuliska txiki,
(Gal.) bilurico das rochas,
(Ita.) piro-piro piccolo,
(Piem.) becassin dle roche,
(Cast.) andarríos chico,
(Fr.) chevalier guignette,
(Eng.) common sandpiper,
(D.) flußuferläufer,
(PL) brodziec piskliwy
(SWE) drillsnäppa
(RU) Перевозчик,
(PRC) 小鷸.
(JP) イソシギ
(Netta rufina)
(Cat.) xibec,
(Eusk.) ahate gorriska,
(Gal.) parrulo rubio,
(It.) fistione turco,
(Piem.) ania türca,
(Cast.) pato colorado,
(Fr.) nette rousse,
(Eng.) red-crested pochard,
(D.) kolbenente.
(PL) hełmiatka
(SWE) rödhuvad dykand
(RU) Красноносый нырок,
(PRC) 赤嘴潜鸭.
(JP) アカハシハジロ
(Egretta garzetta)
(Cat.) martinet blanc,
(Eusk.) lertxuntxo txiki,
(Gal.) garza branca pequena,
(It.) garzetta,
(Piem.) lirun cit,
(Cast.) garceta común,
(Fr.) aigrette garzette,
(Eng.) little egret,
(D.) seidenreiher,
(PL) czapla nadobna
(SWE) silkeshäger
(RU) Малая белая цапля,
(PRC) 小白鹭.
(JP) コサギ
(Fulica atra)
(Cat.) fotja vulgar,
(Eusk.) kopetazuri arrunt,
(Gal.) galo de auga común,
(It.) folaga,
(Piem.) pula ciapinera,
(Cast.) focha común,
(Fr.) foulque macroule,
(Eng.) common coot,
(D.) bläßhuhn.
(PL) łyska
(SWE) sothöna
(RU) Лысуха,
(PRC) 白骨顶.
(JP) オオバン
(Anas platyrhynchos)
(Cat.) ànec collverd,
(Eusk.) basahate,
(Gal.) lavanco real,
(It.) germano reale,
(Piem.) ania servaja,
(Cast.) ánade real,
(Fr.) canard colvert,
(Eng.) mallard,
(D.) stockente,
(PL) krzyżówka
(SWE) gräsand
(RU) Кряква,
(PRC) 绿头鸭.
(JP) マガモ
(Charadrius hiaticula)
(Cat.) corriol anellat gros,
(Eusk.) txirritxo handi,
(Gal.) pillara real,
(It.) corriere grosso,
(Piem.) curatin gros,
(Cast.) chorlitejo grande,
(Fr.) pluvier grand-gravelot,
(Eng.) commod ringed plover,
(D.) sandregenpfeifer,
(PL) sieweczka obrożna
(SWE) större strandpipare
(RU) Галстучник,
(PRC) 剑鸻.
(JP) ハジロコチドリ
(Mareca strepera)
(Cat.) ànec griset,
(Eusk.) ipar-ahatea,
(Gal.) pato cinsento,
(Ita.) canapiglia,
(Piem.) murëttin,
(Cast.) ánade friso,
(Fr.) canard chipeau,
(Eng.) gadwall,
(D.) schnatterente,
(PL) krakwa
(SWE) snatterand
(RU) Серая утка,
(PRC) 赤膀鸭.
(JP) オカヨシガモ
(Chlidonias hybrida)
(Cat.) fumarell carablanc,
(Eusk.) itsas enara musuzuri,
(Gal.) gaivina de cara branca,
(It.) mignattino piombato,
(Piem.) pivi d'eva,
(Cast.) fumarel cariblanco,
(Fr.) guifette moustac,
(Eng.) whiskered tern,
(D.) weißbart-seeschwalbe,
(PL) rybitwa białowąsa
(SWE) skäggtärna
(RU) Белощёкая крачка,
(PRC) 须浮鸥.
(JP) クロハラアジサシ
(Ardea purpurea)
(Cat.) agró roig,
(Eusk.) lertxun gorri,
(Gal.) garza vermella,
(It.) airone rosso,
(Piem.) lirun russ,
(Cast.) garza imperial,
(Fr.) héron pourpré,
(Eng.) purple heron,
(D.) purpurreiher-purpurea,
(PL) czapla purpurowa
(SWE) Purpurhäger
(RU) Рыжая цапля,
(PRC) 草鹭.
(JP) ムラサキサギ
(Passer montanus)
(Cat.) pardal xarrec,
(Eusk.) landa-txolarre,
(Gal.) pardal montés,
(It.) passera mattugia,
(Piem.) passarot miarin,
(Cast.) gorrión molinero,
(Fr.) moineau friquet,
(Eng.) Eurasian tree sparrow,
(D.) feldsperling.
(PL) mazurek
(SWE) pilfink
(RU) Полевой воробей,
(PRC) 麻雀.
(JP) スズメ
(Anser anser)
(Cat.) oca vulgar,
(Eusk.) antzara hankagorriska,
(Gal.) ganso bravo,
(Ita.) oca selvatica,
(Piem.) oca sarvaja,
(Cast.) ánsar común,
(Fr.) oie cendrée,
(Eng.) greylag goose,
(D.) graugans,
(PL) gęgawa
(SWE) grågås
(RU) Серый гусь,
(PRC) 灰雁.
(JP). ハイイロガン
(Passer domesticus)
(Cat.) pardal comú,
(Eusk.) etxe-txolarre,
(Gal.) pardal común,
(It.) passera europea,
(Piem.) passarot,
(Cast.) gorrión común,
(Fr.) moineau domestique,
(Eng.) house sparrow,
(D.) haussperling.
(PL) wróbel
(SWE) gråsparv
(RU) Домовый воробей,
(PRC) 家麻雀.
(JP) イエスズメ
(Larus michahellis)
(Cat.) gavià argentat,
(Eusk.) kaio hankahori,
(Gal.) gaivota patiamarela,
(It.) gabbiano reale,
(Piem.) muliné real,
(Cast.) gaviota patiamarilla,
(Fr.) goéland leucophée,
(Eng.) yellow-legged gull,
(D.) mittelmeermöwe.
(PL) mewa romańska
(SWE) medelhavstrut
(RU) Средиземноморская чайка,
(PRC) 黃腳銀鷗.
(JP) キアシセグロカモメ
(Tadorna tadorna)
(Cat.) ànec blanc,
(Eusk.) paita arrunt,
(Gal.) tadorna branca,
(It.) volpoca,
(Piem.) ania russa,
(Cast.) tarro blanco,
(Fr.) tadorne de Belon,
(Eng.) common shelduck,
(D.) brandgans.
(PL) ohar
(SWE) gravand
(RU) Пеганка,
(PRC) 翘鼻麻鸭.
(JP) ツクシガモ
(Columba palumbus)
(Cat.) tudó,
(Eusk.) pagauso,
(Gal.) pombo torcaz,
(It.) colombaccio,
(Piem.) culumb favè,
(Cast.) paloma torcaz,
(Fr.) pigeon ramier,
(Eng.) wood pigeon,
(D.) ringeltaube,
(PL) grzywacz
(SWE) ringduva
(RU) Вяхирь,
(PRC) 斑尾林鸽.
(JP) モリバト
(Calidris ferruginea)
(Cat.) territ becllarg,
(Eusk.) txirri kurlinta,
(Gal.) pilro ferruxento,
(It.) piovanello,
(Piem.) chichi,
(Cast.) correlimos zarapitín,
(Fr.) bécasseau cocorli,
(Eng.) curlew sandpiper,
(D.) sichelstrandläufer,
(PL) biegus krzywodzioby
(RU) Краснозобик,
(SWE) spovsnäppa
(PRC) 弯嘴滨鹬.
(JP) サルハマシギ
No hay comentarios:
Publicar un comentario