Cámara Nikon Coolpix P950
(Cat.) Arriba la tardor i les aus del nord. Les últimes orenetes ja estan de camí cap al sud. L'aire es fa més fresquet, encara que a les hores centrals fa calor.
(Cast.) Llega el otoño y las aves del norte. Las ultimas golondrinas ya están de camino para el sur. El aire se hace más fresquito, aún que en las horas centrales hace calor.
(It.) L'autunno sta arrivando e gli uccelli del nord. Le ultime rondini sono già in viaggio verso sud. L'aria diventa più fresca, anche se fa caldo nelle ore centrali.
(Eng.) Autumn is coming and the birds of the north. The last swallows are already on their way south. The air becomes cooler, even though it is hot in the middle hours.
(Calidris melanotos)
(Cat.) territ pectoral,
(Eusk.) Txirripektoral,
(Gal.) Pilro de colete ,
(Ita.) Piovanello pettorale,
(Piem.) Chichì macià,
(Cast.) Correlimos pectoral,
(Fr.) Bécasseau à poitrine cendrée,
(Eng.) Pectoral Sandpiper,
(D.) Graubrust-Strandläufer,
(PL) biegus arktyczny,
(SWE) tuvsnäppa,
(RU) Дутыш,
(PRC) 美洲尖尾濱鷸,
(JP) アメリカウズラシギ
(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ
(Pica pica)
(Cat.) garsa,
(Eusk.) mika,
(Gal.) pega rabilonga,
(It.) gazza,
(Piem.) berta,
(Cast.) urraca,
(Fr.) pie bavarde,
(Eng.) black-billed magpie,
(D.) elster.
(PL) sroka
(SWE) svraka
(RU) Сорока,
(PRC) 喜鹊.
(JP) カササギ
(Motacilla alba)
(Cat.) cuereta blanca,
(Eusk.) buztanikara zuri,
(Gal.) lavandeira branca,
(It.) ballerina bianca,
(Piem.) buarin-a,
(Cast.) lavandera blanca,
(Fr.) bergeronette grise,
(Eng.) white wagtail,
(D.) bachstelze.
(PL) pliszka siwa
(SWE) Sädesärla
(RU) Белая трясогузка,
(PRC) 白鹡鸰.
(JP) タイリクハクセキレイ
(Ichthyaetus melanocephalus)
(Cat.) gavina capnegre,
(Eusk.) antxeta burubeltz,
(Gal.) gaivota de cabeza negra,
(It.) gabbiano corallino,
(Piem.) uchin testa nèira,
(Cast.) gaviota cabecinegra,
(Fr.) mouette mélanocéphale,
(Eng.) Mediterranean gull,
(D.) schwarzkopfmöwe.
(PL) mewa czarnogłowa
(SWE) svarthuvad mås
(RU) Черноголовая чайка,
(PRC) 地中海鸥.
(JP) ニシズグロカモメ
(Ciconia ciconia)
(Cat.) cigonya blanca,
(Eusk.) amiamoko zuri,
(Gal.) cegoña branca,
(Ita.) cicogna bianca,
(Piem.) sigogna,
(Cast.) cigüeña común,
(Fr.) cigogne blanche,
(Eng.) white stork,
(D.) weißstorch,
(PL) bocian biały
(SWE) vit stork
(RU) Белый аист,
(PRC) 白鹳.
(JP) シュバシコウ
(Phalacrocorax carbo)
(Cat.) corb marí gros,
(Eusk.) ubarroi handi,
(Gal.) corvo mariño grande,
(It.) cormorano,
(Piem.) curnajass ëd mar,
(Cast.) cormorán grande,
(Fr.) grand cormorant,
(Eng.) great cormorant,
(D.) kormoran.
(PL) kormoran
(SWE) Storskarv
(RU) Большой баклан,
(PRC) 普通鸬鹚.
(JP) カワウ
(Calidris alpina)
(Cat.) territ variant,
(Eusk.) txirri arrunt,
(Gal.) pilro común,
(It.) piovanello pancianera,
(Piem.) grieu,
(Cast.) correlimos común,
(Fr.) bécasseau variable,
(Eng.) dunlin,
(D.) alpenstrandläufer,
(PL) biegus zmienny
(SWE) kärrsnäppa
(RU) Чернозобик,
(PRC) 鷸.
(JP) ハマシギ
(Spatula clypeata)
(Cat.) ànec cullerot,
(Eusk.) ahate mokozabal,
(Gal.) cullerete boreal,
(It.) mestolone,
(Piem.) cassürot,
(Cast.) cuchara común,
(Fr.) canard souchet,
(Eng.) Northern shoveler,
(D.) löffelente,
(PL) płaskonos
(SWE) skedand
(RU) Широконоска,
(PRC) 勺子鴨.
(JP) ハシビロガモ
(Egretta garzetta)
(Cat.) martinet blanc,
(Eusk.) lertxuntxo txiki,
(Gal.) garza branca pequena,
(It.) garzetta,
(Piem.) lirun cit,
(Cast.) garceta común,
(Fr.) aigrette garzette,
(Eng.) little egret,
(D.) seidenreiher,
(PL) czapla nadobna
(SWE) silkeshäger
(RU) Малая белая цапля,
(PRC) 小白鹭.
(JP) コサギ
(Tadorna ferruginea)
(Cat.) Ànec canyella,
(Eusk.) paita gorriska,
(Gal.) tadorna ferruxenta,
(It.) casarca,
(Piem.) casarca,
(Cast.) tarro canelo,
(Fr.) tadorne casarca,
(Eng.) ruddy shelduck,
(D.) rostgans.
(PL) kazarka rdzawa
(SWE) rostand
(RU) oгарь,
(PRC) 赤麻鸭.
(JP) アカツクシガモ
(Gallinula chloropus)
(Cat.) polla d'aigua,
(Eusk.) uroilo arrunt,
(Gal.) galiña de auga común,
(It.) gallinella d'acqua,
(Piem.) pula d’eva,
(Cast.) polla de agua,
(Fr.) gallinule poule-d’eau,
(Eng.) moorhen,
(D.) teichhuhn.
(PL) kokoszka (zwyczajna)
(SWE) rörhöna
(RU) Камышница,
(PRC) 黑水鸡.
(JP) バン
(Bubulcus ibis)
(Cat.) esplugabous,
(Eusk.) lertxuntxo itzain,
(Gal.) garza boieira occidental,
(It.) airone guardabuoi,
(Piem.) lirun furesté,
(Cast.) garcilla bueyera,
(Fr.) héron garde-boeuf,
(Eng.) cattle egret,
(D.) kuhreiher,
(PL) czapla złotawa
(SWE) kohäger
(RU) Египетская цапля,
(PRC) 牛背鹭.
(JP) ニシアマサギ
(Charadrius hiaticula)
(Cat.) corriol gros,
(Eusk.) txirritxo handi,
(Gal.) pillara real,
(It.) corriere grosso,
(Piem.) curatin gros,
(Cast.) chorlitejo grande,
(Fr.) pluvier grand-gravelot,
(Eng.) commod ringed plover,
(D.) sandregenpfeifer,
(PL) sieweczka obrożna
(SWE) större strandpipare
(RU) Галстучник,
(PRC) 剑鸻.
(JP) ハジロコチドリ
(Muscicapa striata)
(Cat.) papamosques gris,
(Eusk.) euli-txori gris,
(Gal.) trallón cinsento,
(Ita.) pigliamosche,
(Piem.) ciapa musche,
(Cast.) papamoscas gris,
(Fr.) gobemouche gris,
(Eng.) spotted flycatcher,
(D.) grauschnäpper.
(PL) muchołówka szara
(SWE) grå flugsnappare
(RU) Серая мухоловка,
(PRC) 斑鹟.
(JP) ムナフヒタキ
(Mareca strepera)
(Cat.) ànec griset,
(Eusk.) ipar-ahatea,
(Gal.) pato cinsento,
(Ita.) canapiglia,
(Piem.) murëttin,
(Cast.) ánade friso,
(Fr.) canard chipeau,
(Eng.) gadwall,
(D.) schnatterente,
(PL) krakwa
(SWE) snatterand
(RU) Серая утка,
(PRC) 赤膀鸭.
(JP) オカヨシガモ
(Aegithalos caudatus)
(Cat.) mallerenga cuallarga,
(Eusk.) buztanluze,
(Gal.) subeliño común,
(It.) codibugnolo,
(Piem.) cua lunga,
(Cast.) mito,
(Fr.) mésange à longue queue,
(Eng.) long-tailed tit,
(D.) schwanzmeise,
(PL) raniuszek zwyczajny
(SWE) stjärtmes
(RU) Ополовник,
(PRC) 大鬍子.
(JP) エナガ
(Plegadis falcinellus)
(Cat.) capó reial,
(Eusk.) beltzaran,
(Gal.) ibis mouro,
(Ita.) mignattaio,
(Piem.) sterlüch nèiru,
(Cast.) morito,
(Fr.) ibis falcinelle,
(Eng.) glossy ibis,
(D.) sichler.
(PL) ibis kasztanowaty
(SWE) bronsibis
(RU) Каравайка,
(PRC) 彩鹮.
(JP) ブロンズトキ
(Anser anser)
(Cat.) oca vulgar,
(Eusk.) antzara hankagorriska,
(Gal.) ganso bravo,
(Ita.) oca selvatica,
(Piem.) oca sarvaja,
(Cast.) ánsar común,
(Fr.) oie cendrée,
(Eng.) greylag goose,
(D.) graugans,
(PL) gęgawa
(SWE) grågås
(RU) Серый гусь,
(PRC) 灰雁.
(日本語). ハイイロガン
(Passer domesticus)
(Cat.) pardal comú,
(Eusk.) etxe-txolarre,
(Gal.) pardal común,
(It.) passera europea,
(Piem.) passarot,
(Cast.) gorrión común,
(Fr.) moineau domestique,
(Eng.) house sparrow,
(D.) haussperling.
(PL) wróbel
(SWE) gråsparv
(RU) Домовый воробей,
(PRC) 家麻雀.
(JP) イエスズメ
(Larus michahellis)
(Cat.) gavià argentat,
(Eusk.) kaio hankahori,
(Gal.) gaivota patiamarela,
(It.) gabbiano reale,
(Piem.) muliné real,
(Cast.) gaviota patiamarilla,
(Fr.) goéland leucophée,
(Eng.) yellow-legged gull,
(D.) mittelmeermöwe.
(PL) mewa romańska
(SWE) medelhavstrut
(RU) Средиземноморская чайка,
(PRC) 黃腳銀鷗.
(JP) キアシセグロカモメ
(Pandion haliaetus)
(Cat.) aguila pescadora,
(Eusk.) arran-arrantzale,
(Gal.) aguia pescadora,
(It.) falco pescatore,
(Piem.) àquila pëscadura,
(Cast.) aguila pescadora,
(Fr.) balbuzard pêcheur,
(Eng.) osprey,
(D.) fischadler.
(PL) rybołów (zwyczajny)
(SWE) fiskgjuse
(RU) Скопа,
(PRC) 鹗.
(JP) ミサゴ
(Erithacus rubecula)
(Cat.) pit-roig,
(Eusk.) txantxangorri,
(Gal.) paporrubio,
(It.) pettirosso,
(Piem.) pet russ,
(Cast.) petirrojo,
(Fr.) rougegorge familier,
(Eng.) european robin,
(D.) rotkehlchen.
(PL) rudzik
(SWE) Rödhake
(RU) Зарянка,
(PRC) 欧亚鸲.
(JP) ヨアロッパコマドリ
(Pernis apivorus)
(Cat.) aligot vesper,
(Eusk.) zepelatz liztorjale,
(Gal.) abelleiro europeo,
(It.) falco pecchiaiolo,
(Piem.) tartan,
(Cast.) abejero europeo,
(Fr.) bondrée apivore,
(Eng.) european Honey-buzzard,
(D.) wespenbussard,
(PL) trzmielojad
(SWE) bivråk
(RU) Обыкновенный осоед,
(PRC) 鹃头蜂鹰.
(JP) ヨーロッパハチクマ
(Podiceps cristatus)
(Cat.) cabussó emplomallat,
(Eusk.) murgil handi,
(Gal.) mergullón cristado,
(Ita.) svasso maggiore,
(Piem.) svass,
(Cast.) somormujo lavanco,
(Fr.) grèbe huppé,
(Eng.) great crested grebe,
(D.) haubentaucher.
(PL) perkoz dwuczuby
(SWE) skäggdopping
(RU) Чомга,
(PRC) 凤头䴙䴘.
(JP) カンムリカイツブリ
(Columba palumbus)
(Cat.) tudó,
(Eusk.) pagauso,
(Gal.) pombo torcaz,
(It.) colombaccio,
(Piem.) culumb favè,
(Cast.) paloma torcaz,
(Fr.) pigeon ramier,
(Eng.) wood pigeon,
(D.) ringeltaube,
(PL) grzywacz
(SWE) ringduva
(RU) Вяхирь,
(PRC) 斑尾林鸽.
(JP) モリバト
(Tachybaptus ruficollis)
(Cat.) cabusset,
(Eusk.) txilinporta txiki,
(Gal.) mergullete común,
(It.) tuffetto,
(Piem.) àussa cül cit,
(Cast.) zampullín chico,
(Fr.) grèbe castagneux,
(Eng.) little grebe,
(D.) zwergtaucher.
(PL) perkozek
(SWE) smådopping
(RU) Малая поганка,
(PRC) 小䴙䴘.
(JP) カイツブリ
(Streptopelia decaocto)
(Cat.) tórtora turca,
(Eusk.) usapal turkiar,
(Gal.) rola turca,
(It.) tortora dal collare orientale,
(Piem.) tùrtura,
(Cast.) tórtola turca,
(Fr.) tourterelle turque,
(Eng.) eurasian collared dove,
(D.) türkentaube.
(PL) sierpówka
(SWE) turkduva
(RU) Кольчатая горлица,
(PRC) 灰斑鸠.
(JP) シラコバト
(Tringa nebularia)
(Cat.) gamba verda,
(Eusk.) kuliska zuri,
(Gal.) bilurico pativerde,
(Ita.) pantana,
(Piem.) gambëttun,
(Cast.) archibebe claro,
(Fr.) chevalier aboyeur,
(Eng.) common greenshank,
(D.) grünschenkel.
(PL) kwokacz
(SWE) gluttsnäppa
(RU) Большой улит,
(PRC) 青脚鹬.
(JP) アオアシシギ
Grazas por usares os nomes galegos das aves. Pilro de colete (Calidris melanotos) é un dos nomes aprobados nos seminarios de ornitonimia da RAG (2019-2024).
ResponderEliminarE parabéns polas fotografías, especialmente pola do dito pilro.
Moitas grazas.
Aquí estamos para intentar hacerlo cada día mejor, A ver si lo conseguimos:
Eliminar