Cámara Nikon Coolpix P950
(Cat.) Sempre hi ha sorpreses, però aquesta va ser una gran sorpresa. Les fotografies no són de les millors, però fan veure el que vam veure en aquestes terres.
(Cast.) Siempre hay sorpresas, pero esta fue un gran sorpresa. Las fotografías no son de las mejores, pero hacen ver lo que vimos en estas tierras.
(It.) Sempre ci sono sorprese, peró questa é stata una grande sorpresa. Le fotografie non sono tra le migliori, peró danno ad intendere quello che abbiamo visto in questa terra.
(Engl.) There are always surprises, but this was a great surprise. The photographs are not the best, but they show what we saw in these lands.
(Aquila adalberti)
(Cat.) àguila imperial iberica,
(Eusk.) egutzki arrano ,
(Gal.) aguia imperial,
(Ita.) aquila imperiale iberica,
(Piem.) àquila imperial iberica ,
(Cast.) águila imperial iberica,
(Fr.) aigle ibérique,
(Eng.) Adalbert's Eagle,
(D.) Iberienadler,
(PL) orzeł iberyjski ,
(SWE) spansk kejsarörn,
(RU) Испанский могильник,
(PRC) 西班牙雕,
(JP) ニシカタジロワシ.
(Circaetus gallicus)
(Cat.) àguila marcenca,
(Eusk.) arrano sugezale,
(Gal.) aguia cobreira,
(It.) biancone,
(Piem.) àquila bianca,
(Cast.) culebrera europea,
(Fr.) circaète Jean-le-Blanc,
(Eng.) short-toed snake-eagle,
(D.) schlangenadler,
(PL) gadożer
(SWE) ormörn
(RU) Обыкновенный змееяд,
(PRC) 短趾雕.
(JP) チュウヒワシ
(Aquila chrysaeto)
(Cat.) àguila daurada,
(Eusk.) arrano beltz ,
(Gal.) aguia real,
(Ita.) Aquila reale,
(Piem.) àquila real,
(Cast.) águila real,
(Fr.) Aigle royal,
(Eng.) Golden Eagle,
(D.) Steinadler,
(PL) orzeł przedni ,
(SWE) kungsörn,
(RU) Беркут,
(PRC) 金雕,
(JP) イヌワシ
(Merops apiaster)
(Cat.) abellerol,
(Eusk.) erlatxori,
(Gal.) abellaruco común,
(It.) gruccione,
(Piem.) seren-a dij pra,
(Cast.) abejaruco común,
(Fr.) guêpier d’Europe,
(Eng.) european bee-eater,
(D.) bienenfresser.
(PL) żołna
(SWE) biätare
(RU) Золотистая щурка,
(PRC) 黄喉蜂虎.
(JP) ヨーロッパハチクイ
(Burhinus oedicnemus)
(Cat.) torlit comú,
(Eusk.) atalar ,
(Gal.) alcaraván,
(Ita.) occhione,
(Piem.) curatun,
(Cast.) alcaraván,
(Fr.) Oedicnème criard,
(Eng.) Eurasian Thick-knee,
(D.) Triel,
(PL) kulon ,
(SWE) tjockfot,
(RU) Авдотка,
(PRC) 欧石鸻,
(JP) イシチドリ.
(Delichon urbicum)
(Cat.) oreneta cuablanca,
(Eusk.) enara azpizuri,
(Gal.) andoriña de cu branco,
(It.) balestruccio,
(Piem.) cü bianch,
(Cast.) avión común,
(Fr.) hirondelle de fenêtre,
(Eng.) Northern house-martin,
(D.) mehlschwalbe,
(PL) oknówka
(SWE) hussvala
(RU) Воронок,
(PRC) 毛脚燕.
(JP) ニシイワツバメ
(Coracias garrulus)
(Cat.) gaig blau,
(Eusk.) karraka,
(Gal.) rolieiro,
(It.) ghiandaia marina,
(Piem.) gai marin,
(Cast.) carraca,
(Fr.) rollier d'Europe,
(Eng.) european roller,
(D.) blauracke,
(PL) kraska
(SWE) blåkråka
(RU) Сизоворонка,
(PRC) 蓝胸佛法僧.
(JP) ニシブッポウソウ
(Coloeus monedula)
(Cat.) gralla,
(Eusk.) bele txiki,
(Gal.) choia,
(It.) taccola,
(Piem.) curnajass cit,
(Cast.) grajilla,
(Fr.) choucas des tours,
(Eng.) Eurasian jackdaw,
(D.) dohle,
(PL) kawka
(SWE) kaja
(RU) Галка,
(PRC) 寒鸦.
(JP) ニシコクマルガラス
(Athene noctua)
(Cat.) mussol comú,
(Eusk.) mozolo arrunt,
(Gal.) moucho común,
(Ita.) civetta,
(Piem.) sivìtula,
(Cast.) mochuelo,
(Fr.) chevêche d'Athéna,
(Eng.) little owl,
(D.) steinkauz,
(PL) pójdźka
(SWE) minervauggla
(RU) Домовый сыч,
(PRC) 纵纹腹小鸮.
(JP) コキンメフクロウ
(Oenanthe leucura)
(Cat.) còlit negre,
(Eusk.) buztanzuri belz,
(Gal.) chasco negro,
(Ita.) monachella nera,
(Piem.) ,
(Cast.) collalba negra,
(Fr.) traquet rieur,
(Eng.) Black Wheatear,
(D.) Trauersteinschmätzer,
(PL) białorzytka żałobna ,
(SWE) svart stenskvätta,
(RU) Белохвостая каменка,
(PRC) , 白尾䳭
(JP) クロサバクヒタキ.
(Saxicola rubetra)
(Cat.) bitxac rogenc,
(Eusk.) pitxartar nabar,
(Gal.) chasco norteño,
(It.) stiaccino,
(Piem.) testa ’d mort,
(Cast.) tarabilla norteña,
(Fr.) tarier des près,
(Eng.) whinchat,
(D.) braunkehlchen.
(PL) pokląskwa
(SWE) buskskvätta
(RU) Луговой чекан,
(PRC) 草原石(即鸟).
(JP) マミジロノビタキ
(Pyrrhocoras pyrrhocaras)
(Cat.) gralla de bec vermell,
(Eusk.) belatxingamokogorri,
(Gal.) choia biquivermella,
(It.) gracchio corallino,
(Piem.) cioja bech russ,
(Cast.) chova piquirroja,
(Fr.) crave à bec rouge,
(Eng.) red-billed chough,
(D.) alpenkrähe.
(PL) wronczyk
(SWE) alpkråka
(RU) Клушица,
(PRC) 红嘴山鸦.
(JP) ベニハシガラス
(Oenanthe hispanica)
(Cat.) còlit ros,
(Eusk.) buztanzuri ori,
(Gal.) chasco louro,
(It.) monachella,
(Piem.) cübianch ëd marin-a,
(Cast.) collalba rubia,
(Fr.) traquet oreillard,
(Eng.) western black-eared wheatear,
(D.) mittelmeer-steinschmätzer-hispanica.
(PL) białorzytka rdzawa
(SWE) Medelhavsstenskvätta
(RU) Чернопегая каменка,
(PRC) 白顶(即鸟)
(JP) カオグロサバクヒタキ
(Emberiza calandra)
(Cat.) cruixidell,
(Eusk.) gari-berdantza,
(Gal.) trigueirón,
(It.) strillozzo,
(Piem.) cantarin,
(Cast.) triguero,
(Fr.) bruant proyer,
(Eng.) corn bunting,
(D.) grauammer.
(PL) potrzeszcz
(SWE) kornsparv
(RU) Просянка,
(PRC) 黍鹀.
(JP) ハタホオジロ
(Chloris chloris)
(Cat.) verdum,
(Eusk.) txorro arrunt,
(Gal.) verderolo común,
(It.) verdone,
(Piem.) verdun,
(Cast.) verderón común,
(Fr.) verdier d'Europe,
(Eng.) european greenfinch,
(D.) grünfink,
(PL) dzwoniec
(SWE) grönfink
(RU) Зеленушка,
(PRC) 欧金翅雀.
(JP) アオカワラヒワ
Parabéns. Impresionante, a aguia imperial ibérica.
ResponderEliminar
EliminarSi, a sorte foi polos moitos ollos que miraban, e ao final saíu o milagre.
Gran jornada ocellaire amb extraordinaris avistaments i magnífica companyia.
ResponderEliminarSí, fue un día perfecto y el tiempo nos acompañó.
Eliminar