Vistas de página en total

Seguidores

Datos personales

Mi foto
Barcelona, Catalunya, Spain

miércoles, 7 de mayo de 2025

2025/05/07 - Vilanova i la Geltrú - Cubelles

 Cámara Nikon Coolpix P950

(Cat.) Vaig anar a veure els Corriols camanegres, pensant de veure pollastres i no els vaig veure, Un senyor que estava mirant els mateixos i que fa vigilància em va dir que aquest any es van avançar a la primera posada i ja s'estan preparant la segona... Tant de bo segueixi bé! - La primera posta ja està independent.

(Cast.) Fui a ver los Chorlitejos patinegros, pensando de ver pollos y no los vi, Un señor que estaba mirando los mismos y que hace vigilancia me dijo que este año se adelantaron en la primera camada y ya se están preparando la segunda... ¡Ojalá siga bien! - La primera puesta ya está independiente. 

(It.) Sono andato a vedere i fratini, pensando di vedere dei pulcini, ma non ne ho visto nessuno. Un uomo che li osservava e che si occupa della sorveglianza mi ha detto che quest'anno hanno deposto la prima covata in anticipo e si stanno già preparando per la seconda... Spero che continui così! La primera covata è già indipendente.

(Engl.) I went to see the Kentish Plovers, thinking I'd see chicks, but I didn't see any. A man who was watching them and who does surveillance told me that this year they laid their first clutch early and are already preparing for the second... I hope it continues well! - The first set is already independent.


(Merops apiaster)
(Cat.) abellerol,
(Eusk.) erlatxori,
(Gal.) abellaruco europeo,
(It.) gruccione,
(Piem.) seren-a dij pra,
(Cast.) abejaruco común,
(Fr.) guêpier d’Europe,
(Eng.) european bee-eater,
(D.) bienenfresser.
(PL) żołna
(SWE) biätare
(RU) Золотистая щурка,
(PRC) 黄喉蜂虎.
(JP) ヨーロッパハチクイ











(Ichthyaetus audouinii)
(Cat.) gavina corsa,
(Eusk.) Audouin kaio,
(Gal.) gaivota de Audouin,
(It.) gabbiano corso,
(Piem.) uchin d'Audouin,
(Cast.) gaviota de Audouin,
(Fr.) goéland d’Audouin,
(Eng.) Audouin’s gull,
(D.) korallenmöwe.
(PL) mewa sródziemnomorska LRcd
(SWE) rödnäbbad trut
(RU) Чайка Одуэна,
(PRC) 地中海鸥.
(JP) アカハシカモメ



(Motacilla alba)
(Cat.) cuereta blanca,
(Eusk.) buztanikara zuri,
(Gal.) lavandeira branca,
(It.) ballerina bianca,
(Piem.) buarin-a,
(Cast.) lavandera blanca,
(Fr.) bergeronette grise,
(Eng.) white wagtail,
(D.) bachstelze.
(PL) pliszka siwa
(SWE) Sädesärla
(RU) Белая трясогузка,
(PRC) 白鹡鸰.
(JP) タイリクハクセキレイ


(Egretta garzetta)
(Cat.) martinet blanc,
(Eusk.) lertxuntxo txiki,
(Gal.) garza branca pequena,
(It.) garzetta,
(Piem.) lirun cit,
(Cast.) garceta común,
(Fr.) aigrette garzette,
(Eng.) little egret,
(D.) seidenreiher,
(PL) czapla nadobna
(SWE) silkeshäger
(RU) Малая белая цапля,
(PRC) 小白鹭.
(JP) コサギ


(Passer domesticus)
(Cat.) pardal comú,
(Eusk.) etxe-txolarre,
(Gal.) pardal común,
(It.) passera europea,
(Piem.) passarot,
(Cast.) gorrión común,
(Fr.) moineau domestique,
(Eng.) house sparrow,
(D.) haussperling.
(PL) wróbel
(SWE) gråsparv
(RU) Домовый воробей,
(PRC) 家麻雀.
(JP) イエスズメ


(Charadrius hiaticula)
(Cat.) corriol anellat gros,
(Eusk.) txirritxo handi,
(Gal.) pillara real,
(It.) corriere grosso,
(Piem.) curatin gros,
(Cast.) chorlitejo grande,
(Fr.) pluvier grand-gravelot,
(Eng.) commod ringed plover,
(D.) sandregenpfeifer,
(PL) sieweczka obrożna
(SWE) större strandpipare
(RU) Галстучник,
(PRC) 剑鸻.
(JP) ハジロコチドリ



(Anarhynchus alexandrinus)
(Cat.) corriol camanegre,
(Eusk.) txirritxo hankabeltz,
(Gal.) píllara das dunas,
(It.) fratino,
(Piem.) fratín,
(Cast.) chorlitejo patinegro,
(Fr.) pluvier à collier interrompu,
(Eng.) kentish plover,
(D.) seeregenpfeifer,
(PL) sieweczka morska
(SWE) svartbent strandpipare
(RU) Морской зуёк,
(PRC) 环颈鸻.
(JP) シロチドリ








(Columba palumbus)
(Cat.) tudó,
(Eusk.) pagauso,
(Gal.) pombo torcaz,
(It.) colombaccio,
(Piem.) culumb favè,
(Cast.) paloma torcaz,
(Fr.) pigeon ramier,
(Eng.) wood pigeon,
(D.) ringeltaube,
(PL) grzywacz
(SWE) ringduva
(RU) Вяхирь,
(PRC) 斑尾林鸽.
(JP) モリバト










sábado, 3 de mayo de 2025

2025/05/03 - Delta del Llobregat - Can Dimoni - Cal Tet Ca l'Arana - Remolar / Filipinas - Barcelona - Salida organizada con : ICARO birding experience

  Cámara Nikon Coolpix P950


(Cat.) Dia de primavera i de grans moviments d'aus, a qualsevol lloc es veu que la vida triomfa. Sembla que res no pugui parar aquesta bogeria a la qual ningú s'escapa. És la festa de la vida.

(Cast.) Día de primavera y de grandes movimientos de aves, en cualquier lugar se ve que la vida triunfa. Parece que nada pueda parar esta locura a la cual nadie escapa. Es la fiesta de la vida.

(It.) Una giornata primaverile con un gran numero di uccelli, ovunque guardi puoi vedere che la vita trionfa. Sembra che nulla possa fermare questa follia da cui nessuno sfugge. È la celebrazione della vita.

(Eng.) A spring day filled with bird movements, life triumphs everywhere. It seems nothing can stop this madness, from which no one can escape. It's the celebration of life.


(Tadorna ferruginea)
(Cat.) Ànec canyella,
(Eusk.) paita gorriska,
(Gal.) tadorna ferruxenta,
(It.) casarca,
(Piem.) casarca,
(Cast.) tarro canelo,
(Fr.) tadorne casarca,
(Eng.) ruddy shelduck,
(D.) rostgans.
(PL) kazarka rdzawa
(SWE) rostand
(RU) oгарь,
(PRC) 赤麻鸭.
(JP) アカツクシガモ




(Tringa glareola)
(Cat.) Valona,
(Eusk.) Kuliska pikart, 
(Gal.) Bilurico bastardo,
(Ita.) Piro piro boschereccio,
(Piem.) bëcassin cübianch,
(Cast.) Andarríos bastardo,
(Fr.) Chevalier sylvain, 
(Eng.) Wood Sandpiper,
(D.) Bruchwasserläufer, 
(PL) łęczak,
(SWE) grönbena, 
(RU) Фифи, 
(PRC) 鷹斑鷸, 
(JP) タカブシギ.





(Cisticola juncidis)
(Cat.) trist,
(Eusk.) ihi-txori,
(Gal.) carriza dos xuncos,
(It.) beccamoschino,
(Piem.) lëscarin-a rigà,
(Cast.) cistícola buitrón,
(Fr.) cisticole des joncs,
(Eng.) zitting cisticola,
(D.) zistensänger,
(PL) chwastówka zwyczajna
(SWE) grässångare
(RU) Веерохвостая цистикола,
(PRC) 蘆葦鳥.
(JP) セッカ


(Glareola pratincola)
(Cat.) perdiu de mar,
(Eusk.) pratinkola,
(Gal.) perdiz mariña mediterránea,
(It.) pernice di mare,
(Piem.) pernis ëd mar,
(Cast.) canastera,
(Fr.) glaréole à collier,
(Eng.) oriental pratincole,
(D.) rotflügel-brachschwalbe.
(PL) żwirowiec łąkowy
(SWE) rödvingad vadarsvala
(RU) Луговая тиркушка,
(PRC) 领燕鸻.
(JP) ニシツバメチドリ


(Ardeola ralloides)
(Cat.) martinet ros,
(Eusk.) lertxuntxo karramarrozale,
(Gal.) garza caranguexeira,
(It.) sgarza ciuffetto,
(Piem.) cifulot,
(Cast.) garcilla cangrejera,
(Fr.) crabier chevelu,
(Eng.) Squacco heron,
(D.) rallenreiher,
(PL) czapla modronosa
(SWE) rallhäger
(RU) Жёлтая цапля,
(PRC) 白翅黄池鹭.
(JP) カンムリサギ



(Chlidonias hybrida)
(Cat.) fumarell carablanc,
(Eusk.) itsas enara musuzuri,
(Gal.) gaivina de cara branca,
(It.) mignattino piombato,
(Piem.) pivi d'eva,
(Cast.) fumarel cariblanco,
(Fr.) guifette moustac,
(Eng.) whiskered tern,
(D.) weißbart-seeschwalbe,
(PL) rybitwa białowąsa
(SWE) skäggtärna
(RU) Белощёкая крачка,
(PRC) 须浮鸥.
(JP) クロハラアジサシ



(Himantopus himantopus)
(Cat.) cames llargues,
(Eusk.) zankaluze,
(Gal.) cegoñela común,
(It.) cavaliere euroasiatico,
(Piem.) sgambëttun,
(Cast.) cigüeñuela,
(Fr.) échasse blanche,
(Eng.) black-winged stilt,
(D.) stelzenläufer.
(PL) szczudłak
(SWE) Styltlöpare
(RU) Ходулочник,
(PRC) 黑翅长脚鹬.
(JP) セイタカシギ



(Ficedula hypoleuca)
(Cat.) mastegatatxes,
(Eusk.) euli-txori belz,
(Gal.) papamoscas negro,
(Ita.) balia nera,
(Piem.) alëttin nèir,
(Cast.) papamoscas cerrojillo,
(Fr.) gobemouche noir,
(Eng.) European pied flycatcher,
(D.)  trauerschnäpper. 
(PL) muchołówka żałobna
(SWE) svartvit flugsnappare
(RU) Мухоловка-пеструшка,
(PRC) 斑姬鹟.
(JP) マダラヒタキ



(Sternula albifrons)
(Cat.) xatrac menut,
(Eusk.) txenada txiki,
(Gal.) carranciño común,
(It.) fraticello,
(Piem.) fratín,
(Cast.) charrancito común,
(Fr.) sterne naine,
(Eng.) little tern,
(D.) zwergseeschwalbe.
(PL) rybitwa białoczelna
(SWE) småtärna
(RU) Малая крачка,
(PRC) 白额燕鸥.
(JP) コアジサシ

(Thinornis dubius)
(Cat.) corriol anellat petit,
(Eusk.) txirritxo txiki,
(Gal.) píllara pequena,
(It.) corriere piccolo,
(Piem.) curatin cit,
(Cast.) chorlitejo chico,
(Fr.) petit gravelot,
(Eng.) little ringed plover,
(D.) flußregenpfeifer,
(PL) sieweczka rzeczna
(SWE) mindre strandpipare
(RU) Малый зуёк,
(PRC) 金眶鸻.
(JP) コチドリ


(Galerida cristata)
(Cat.) cogullada vulgar,
(Eusk.) kutturlio arrunt,
(Gal.) cotovía cristada,
(It.) cappellaccia,
(Piem.) caparücia,
(Cast.) cogujada común,
(Fr.) cochevis huppé,
(Eng.) crested lark,
(D.) haubenlerche.
(PL) dzierlatka (zwyczajna)
(SWE) tofslärka
(RU) Хохлатый жаворонок,
(PRC) 凤头百灵.
(JP) カンムリヒバリ


(Netta rufina)
(Cat.) xibec,
(Eusk.) ahate gorriska,
(Gal.) parrulo rubio,
(It.) fistione turco,
(Piem.) ania türca,
(Cast.) pato colorado,
(Fr.) nette rousse,
(Eng.) red-crested pochard,
(D.) kolbenente.
(PL) hełmiatka
(SWE) rödhuvad dykand
(RU) Красноносый нырок,
(PRC) 赤嘴潜鸭.
(JP) アカハシハジロ

(Egretta garzetta)
(Cat.) martinet blanc,
(Eusk.) lertxuntxo txiki,
(Gal.) garza branca pequena,
(It.) garzetta,
(Piem.) lirun cit,
(Cast.) garceta común,
(Fr.) aigrette garzette,
(Eng.) little egret,
(D.) seidenreiher,
(PL) czapla nadobna
(SWE) silkeshäger
(RU) Малая белая цапля,
(PRC) 小白鹭.
(JP) コサギ


(Platalea leucorodia)
(Cat.) becplaner,
(Eusk.) mokozabal,
(Gal.) cullereiro común,
(It.) spatola,
(Piem.) cassülun,
(Cast.) espátula,
(Fr.) spatule blanche,
(Eng.) eurasian spoonbill,
(D.) löffler.
(PL) warzęcha
(SWE) skedstork
(RU) Обыкновенная колпица,
(PRC) 白琵鹭.
(JP) ヘラサギ



(Sturnus vulgaris)
(Cat.) estornell vulgar,
(Eusk.) araba-zozo pikart,
(Gal.) estorniño pinto,
(It.) storno,
(Piem.) strunel,
(Cast.) estornino pinto,
(Fr.) étourneau sansonnet,
(Eng.) common starling,
(D.) star.
(PL) szpak
(SWE) stare
(RU) Скворец,
(PRC) 紫翅椋鸟.
(JP) ホシムクドリ

(Phoenicopterus roseus)
(Cat.) flamenc,
(Eusk.) flamenko,
(Gal.) flamengo rosado,
(It.) fenicottero,
(Piem.) fiamengh,
(Cast.) flamenco,
(Fr.) flamant rose,
(Eng.) greater flamingo,
(D.) rosaflamingo.
(PL) flaming różowy
(SWE) större flamingo
(RU) Обыкновенный фламинго,
(PRC) 大红鹳.
(JP) ヨーロッパフラミンゴ




(Fulica atra)
(Cat.) fotja vulgar,
(Eusk.) kopetazuri arrunt,
(Gal.) galo de auga común,
(It.) folaga,
(Piem.) pula ciapinera,
(Cast.) focha común,
(Fr.) foulque macroule,
(Eng.) common coot,
(D.) bläßhuhn.
(PL) łyska
(SWE) sothöna
(RU) Лысуха,
(PRC) 白骨顶.
(JP) オオバン

(Ardea ibis)
(Cat.) esplugabous,
(Eusk.) lertxuntxo itzain,
(Gal.) garza boieira occidental,
(It.) airone guardabuoi,
(Piem.) lirun furesté,
(Cast.) garcilla bueyera,
(Fr.) héron garde-boeuf,
(Eng.) cattle egret,
(D.) kuhreiher,
(PL) czapla złotawa
(SWE) kohäger
(RU) Египетская цапля,
(PRC) 牛背鹭.
(JP) ニシアマサギ


(Hirundo rustica)
(Cat.) oreneta vulgar,
(Eusk.) enara arrunt,
(Gal.) anduriña común,
(It.) rondine comune,
(Piem.) rundula,
(Cast.) golondrina común,
(Fr.) hirondelle rustique,
(Eng.) barn swallow,
(D.) rauchschwalbe.
(PL) dymówka
(SWE) ladusvala
(RU) Рыжепоясничая ласточка,
(PRC) 家燕.
(JP) ツバメ

(Charadrius hiaticula)
(Cat.) corriol anellat gros,
(Eusk.) txirritxo handi,
(Gal.) pillara real,
(It.) corriere grosso,
(Piem.) curatin gros,
(Cast.) chorlitejo grande,
(Fr.) pluvier grand-gravelot,
(Eng.) commod ringed plover,
(D.) sandregenpfeifer,
(PL) sieweczka obrożna
(SWE) större strandpipare
(RU) Галстучник,
(PRC) 剑鸻.
(JP) ハジロコチドリ



(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ

(Mareca strepera)
(Cat.) ànec griset,
(Eusk.) ipar-ahatea,
(Gal.) pato cinsento,
(Ita.) canapiglia,
(Piem.) murëttin,
(Cast.) ánade friso,
(Fr.) canard chipeau,
(Eng.) gadwall,
(D.) schnatterente,
(PL) krakwa
(SWE) snatterand
(RU) Серая утка,
(PRC) 赤膀鸭.
(JP) オカヨシガモ

(Ardea purpurea)
(Cat.) agró roig,
(Eusk.) lertxun gorri,
(Gal.) garza vermella,
(It.) airone rosso,
(Piem.) lirun russ,
(Cast.) garza imperial,
(Fr.) héron pourpré,
(Eng.) purple heron,
(D.) purpurreiher-purpurea,
(PL) czapla purpurowa
(SWE) Purpurhäger
(RU) Рыжая цапля,
(PRC) 草鹭.
(JP) ムラサキサギ


(Passer montanus)
(Cat.) pardal xarrec,
(Eusk.) landa-txolarre,
(Gal.) pardal montés,
(It.) passera mattugia,
(Piem.) passarot miarin,
(Cast.) gorrión molinero,
(Fr.) moineau friquet,
(Eng.) Eurasian tree sparrow,
(D.) feldsperling.
(PL) mazurek
(SWE) pilfink
(RU) Полевой воробей,
(PRC) 麻雀.
(JP) スズメ




(Plegadis falcinellus)
(Cat.) capó reial,
(Eusk.) beltzaran,
(Gal.) ibis mouro,
(Ita.) mignattaio,
(Piem.) sterlüch nèiru,
(Cast.) morito,
(Fr.) ibis falcinelle,
(Eng.) glossy ibis,
(D.) sichler.
(PL) ibis kasztanowaty
(SWE) bronsibis
(RU) Каравайка,
(PRC) 彩鹮.
(JP) ブロンズトキ



(Chroicocephalus ridibundus)
(Cat.) gavina vulgar,
(Eusk.) antxeta mokogorri,
(Gal.) gaivota chorona,
(It.) gabbiano comune,
(Piem.) muliné,
(Cast.) gaviota reidora,
(Fr.) mouette rieuse,
(Eng.) black-headed gull,
(D.) lachmöwe,
(PL) śmieszka
(SWE) skrattmås
(RU) Обыкновенная чайка,
(PRC) 棕頭鷗.
(JP) ユリカモメ

(Tadorna tadorna)
(Cat.) ànec blanc,
(Eusk.) paita arrunt,
(Gal.) tadorna branca,
(It.) volpoca,
(Piem.) ania russa,
(Cast.) tarro blanco,
(Fr.) tadorne de Belon,
(Eng.) common shelduck,
(D.) brandgans.
(PL) ohar
(SWE) gravand
(RU) Пеганка,
(PRC) 翘鼻麻鸭.
(JP) ツクシガモ

(Calidris temminckii)
(Cat.) Territ de Temminck,
(Eusk.) Temminc txirri, 
(Gal.) Pilro de Temminck,
(Ita.) Gambecchio nano,
(Piem.) grièt cit,
(Cast.) Correlimos de Temminck,
(Fr.) Bécasseau de Temminck, 
(Eng.) Temminck's Stint,
(D.) Temminckstrandläufer, 
(PL) biegus mały,
(SWE) mosnäppa, 
(RU) Белохвостый песочник, 
(PRC) 丹氏濱鷸, 
(JP) オジロトウネン



(Pica pica)
(Cat.) garsa,
(Eusk.) mika,
(Gal.) pega rabilonga,
(It.) gazza,
(Piem.) berta,
(Cast.) urraca,
(Fr.) pie bavarde,
(Eng.) black-billed magpie,
(D.) elster.
(PL) sroka
(SWE) svraka
(RU) Сорока,
(PRC) 喜鹊.
(JP) カササギ

(Calidris ferruginea)
(Cat.) territ becllarg,
(Eusk.) txirri kurlinta,
(Gal.) pilro ferruxento,
(It.) piovanello,
(Piem.) chichi,
(Cast.) correlimos zarapitín,
(Fr.) bécasseau cocorli,
(Eng.) curlew sandpiper,
(D.) sichelstrandläufer,
(PL) biegus krzywodzioby
(RU) Краснозобик,
(SWE) spovsnäppa
(PRC) 弯嘴滨鹬.
(JP) サルハマシギ