Hoy el tema va de buitres... Solo son fotos testimoniales. La distancia entre el comedero y el observatorio era notable, y mejor así. Que los buitres vivan felices y tranquillos.
En los revuelos, se pudieron observar: 3 buitres negros (Aegypius monachus) (de los cuales, 1 introducido con el proyecto de repoblación del buitre negro en el Pirineo y los otros dos provenientes de la Península), 5 o 6 milanos reales (Milvus milvus), 2 milanos negros (Milvus migrans) y 4 alimoches (Neophron percnopterus), de los cuales solo 1 bajó al comedero.
(Ita.) Oggi il tema e' l'avvoltoio. Solo sono foto testimoniali. La distanza tra la zona di pasto e l'osservatorio era notevole, Meglio cosí! Che gli avvoltoi vivano felici e tranquilli.
Nei voli, si osservarono: 3 avvoltoi monaci (Aegypius monachus) (dei quali, 1 introdotto dal progetto di ripopolamento dell'avvoltoio monaco nei Pirenei e gli altri due provenienti dalla penisola Iberica), 5 o 6 nibbi reali (Milvus milvus), 2 nibbi bruni (Milvus migrans) e 4 capovaccai (Neophron percnopterus), dei quali solo 1 scese al luogo di pasto.
Observatorio
(Ita.) Osservatorio
(Cat.) Un Aegypius monachus, a la part esquerra de la foto.
(Eusk.) Aegypius monachus bat, argazkiaren ezker aldean.
(Gal.) Un Aegypius monachus, no lado esquerdo da fotografía.
(Piem.) En la part snistra d'la foto es pôd veuse un Aegypius monachus.
(Ita.) Al margine sinistro si puó osservare la presenza di un Aegypius monachus.
(Cast.) Al margen izquierdo se puede notar la presencia de un Aegypius monachus.
Per sort els ocells no tenen fronteres. Por suerte las aves no tienen fronteras. Per fortuna gli uccelli non hanno frontiere. Fortunately, birds have no borders. Podéis usar las fotografías, siempre que pongáis el nombre del autor.